-
1 tattoo
̈ɪtəˈtu: I
1. сущ.
1) сигнал вечерней зори to beat the tattoo ≈ играть вечернюю зорю
2) барабанная дробь
3) стук to beat a tattoo on the door ≈ стучать в дверь
2. гл.
1) а) барабанить б) воен. играть зорю
2) а) барабанить пальцами (в такт чему-л.) б) отбивать такт ногой II
1. сущ. татуировка
2. гл. татуировать III сущ. индийский пони( военное) сигнал вечерней зори - to beat the * играть вечернюю зорю (военное) время вечерней зори (военное) (разговорное) показательные выступления, демонстрация ружейных приемов и т. п. барабанная дробь - to beat a * of teiumph on one's chest с торжествующим видом отбивать барабанную дробь у себя на груди стук - to beat a * on the door стучать в дверь - to beat a * on the table, to beat the devil's * барабанить пальцами по столу отбивание такта (ногой, пальцами и т. п.) играть или бить вечернюю зорю барабанить барабанить пальцами отбивать такт татуировка татуировать;
наносить татуировку индийский пони tattoo барабанить пальцами;
отбивать такт ногой (тж. beat the devil's tattoo) ~ бить, играть зорю ~ сигнал вечерней зари ~ татуировать ~ татуировка -
2 tattoo
I1. [tæ|ʹtu:,tə{ʹtu:}-] n1. воен.1) сигнал вечерней зориto beat /to sound/ the tattoo - играть /бить/ вечернюю зорю
2) время вечерней зори2. воен. разг. показательные выступления, демонстрация ружейных приёмов и т. п.3. барабанная дробьto beat a tattoo of triumph on one's chest - с торжествующим видом отбивать барабанную дробь у себя на груди
4. 1) стукto beat a tattoo on the door - стучать /барабанить/ в дверь
to beat a tattoo on the table, to beat the devil's tattoo - барабанить пальцами по столу
2) отбивание такта (ногой, пальцами и т. п.)2. [tæ|ʹtu:,tə{ʹtu:}-] v1. играть или бить вечернюю зорю2. барабанить3. 1) барабанить пальцами2) отбивать тактII1. [tæ|ʹtu:,tə{ʹtu:}-] n2. [tæ|ʹtu:,tə{ʹtu:}-] vтатуировать; наносить татуировкуII [ʹtætu:] n -
3 tattoo
['tætuː]1) Общая лексика: барабанить, барабанить пальцами, барабанить пальцами по столу, барабанная дробь, бить вечернюю зорю, вечерняя заря (сигнал), время вечерней зори, демонстрация ружейных приёмов, играть вечернюю зорю, индийский пони, наносить татуировку, отбивать такт, отбивать такт ногой, показательные выступления, сигнал вечерней зари, татуировать, татуировка2) Морской термин: заря3) Медицина: татуаж4) Военный термин: играть зорю5) Британский английский: военный парад -
4 tattoo
1. n воен. сигнал вечерней зори2. n воен. время вечерней зори3. n воен. барабанная дробь4. n воен. стук5. n воен. отбивание такта6. v играть или бить вечернюю зорю7. v барабанить8. v барабанить пальцами9. v отбивать такт10. n татуировка11. v татуировать; наносить татуировку12. n индийский пониСинонимический ряд:1. beat (noun) beat; call; rhythm2. permanent skin stain (noun) brand; design; emblem; excess; indelible mark; macho symbol; mark; permanent skin stain; picture3. signal (noun) drumming; pitter-patter; pulse; rapping; rat-a-tat-tat; signal; summons; tapping4. dye (verb) dye; paint; score -
5 sound the tattoo
Общая лексика: бить вечернюю зорю, бить, играть зорю -
6 battre la retraite
гл.1) общ. бить, бить отбой, играть вечернюю зорю, играть отбой, трубить отступление2) воен. бить зорю (вечернюю), бить сигнал к отступлениюФранцузско-русский универсальный словарь > battre la retraite
-
7 tocar diana
-
8 beat the tattoo
Общая лексика: играть вечернюю зорю, бить, играть зорю -
9 retraite
I adj ( fém от retrait I) II f1) возвращение домой; уст. уход2) воен. отступлениеcouper la retraite — отрезать путь отступленияbattre [sonner] la retraite — бить отбой, играть вечернюю зорю; бить, трубить отступление; играть отбой5) уединение; уединённое местоvivre dans une retraite — жить в уединении6) увольнение; выход на пенсиюprendre sa retraite — выйти в отставкуretraite anticipée — предпенсия (пенсия, выплачиваемая при уходе в отставку до наступления пенсионного возраста)mise à la retraite — перевод на пенсию; увольнение в отставку7) пенсияretraite des vieux travailleurs — пенсия трудящимся по старости ( гарантируемая социальным обеспечением)point de retraite — расчётная единица при определении пенсииtoucher sa retraite — получить пенсию8) убежище, пристанищеdonner retraite à qn — приютить кого-либо10) шествиеretraite aux flambeaux — факельное шествие; праздничное шествиеfaire retraite — уменьшаться в толщине ( о стене)III f ком.ретратта, обратный переводный вексель -
10 sonner la retraite
гл.общ. бить, бить отбой, играть вечернюю зорю, играть отбой, трубить отступлениеФранцузско-русский универсальный словарь > sonner la retraite
-
11 заря
ж.1) aurore f, aube f; crépuscule m du matin ( утренняя)вечерняя заря — lueurs f pl du soleil couchantна заре, с зарею — au petit jour, à l'aube, au point du jour, à la pointe du jour2) перен. matin m, aurore f3) воен.бить зорю — battre ( или sonner) le réveil ( или la diane) ( утреннюю); battre ( или sonner) la retraite ( вечернюю)••ни свет ни заря разг. — avant le jour
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Испанский
- Русский
- Французский